How to Fix Redux Framework Translation Issues in Your WordPress Theme
Content
Why Your Redux Framework Translations Aren't Working (And How to Fix Them)
If you're developing a multilingual WordPress theme with Redux Framework, you might encounter situations where your carefully prepared translations don't appear in the admin panel. This common issue frustrates many developers, but the solutions are often straightforward once you understand how Redux handles translations.
The Root of the Problem: Text Domains
Based on numerous community reports, the most frequent cause of translation failure is incorrect text domain implementation. Redux Framework itself uses its own text domain ('redux-framework'), but your theme's options panel should use your theme's unique text domain.
When you create Redux sections and fields, you must consistently use your theme's text domain in all translation functions:
Redux::set_section(
$opt_name,
array(
'title' => esc_html__('General Settings', 'your-theme-textdomain'),
'id' => 'general_setting',
'fields' => array(
array(
'id' => 'sample-field',
'type' => 'text',
'title' => esc_html__('Sample Field', 'your-theme-textdomain'),
'subtitle' => esc_html__('This is a sample field subtitle', 'your-theme-textdomain'),
)
)
)
);
Common Solutions to Translation Issues
1. Verify Your Text Domain Consistency
Ensure every translatable string in your Redux configuration uses your theme's text domain, not Redux's domain. The Redux team specifically designs their demo with placeholder text domains ('your-textdomain-here') to remind developers to use their own domain.
2. Properly Load Your Translation Files
Make sure your theme correctly loads the translation files using load_theme_textdomain() or load_textdomain(). The translation files should be placed in your theme's languages folder with the proper naming convention (e.g., your-textdomain-fr_FR.mo).
3. Check File Permissions and Locations
Verify that your .mo files have correct file permissions and are located in the expected directory. WordPress cannot load translation files that it cannot read or cannot find.
4. For Multilingual Sites: Consider WPML Integration
If you're building a multilingual site, Redux Framework offers documentation on WPML integration. This approach helps manage translations through dedicated multilingual plugins rather than traditional .po/.mo files.
5. Generate Proper .pot Files
When creating translation templates, ensure your tools can properly parse the Redux files. Some users report issues with POEdit when scanning themes that include Redux. You may need to adjust your scanning settings or manually verify that all translatable strings are being captured.
When to Contact Your Theme Developer
Important: The Redux Framework team consistently emphasizes that they do not support individual themes that implement Redux. If you're using a commercial theme and experiencing translation issues, your first point of contact should be the theme author. They are responsible for properly implementing Redux within their product.
Additional Resources
For contributors who want to help translate Redux Framework itself, translations are managed through the official WordPress Translation platform at translate.wordpress.org.
By ensuring proper text domain usage and file management, most Redux translation issues can be resolved efficiently, allowing your theme's options panel to display correctly in multiple languages.
Related Support Threads Support
-
Translation Problemhttps://wordpress.org/support/topic/translation-problem-168/
-
Remove hreflang generated by reduxhttps://wordpress.org/support/topic/remove-hreflang-generated-by-redux/
-
How to translate Redux Framework 3.4.4.5 for the Portuguese.https://wordpress.org/support/topic/how-to-translate-redux-framework-3445-for-the-portuguese/
-
Translation of the REDUX FRAMEWORK settings file.https://wordpress.org/support/topic/translation-of-the-redux-framework-settings-file/
-
How to configure multilingualism for Redux Framework fields?https://wordpress.org/support/topic/how-to-configure-multilingualism-for-redux-framework-fields/
-
Translate on custom option page not workhttps://wordpress.org/support/topic/translate-on-custom-option-page-not-work/
-
Big problem with WPML and Houzez – Real Estate Themehttps://wordpress.org/support/topic/big-problem-with-wpml-and-houzez-real-estate-wordpress/
-
How to translate Redux Framework optionshttps://wordpress.org/support/topic/how-to-translate-redux-framework-options/
-
Issues with translating the labels in the options panelhttps://wordpress.org/support/topic/issues-with-translating-the-labels-in-the-options-panel/
-
POEdit error when creating .pot fileshttps://wordpress.org/support/topic/poedit-error-when-creating-pot-files/
-
Does not translate settings pageshttps://wordpress.org/support/topic/does-not-translate-settings-pages/
-
ReduxFramework + Polylanghttps://wordpress.org/support/topic/reduxframework-polylang/
-
Translation Issue for redux input fieldhttps://wordpress.org/support/topic/translation-issue-for-redux-input-field/
-
Translation Issue with Redux Framework – Custom Text Domainhttps://wordpress.org/support/topic/translation-issue-with-redux-framework-custom-text-domain/
-
The string with the word ‘ or ‘ is not formatted correctly for translationhttps://wordpress.org/support/topic/the-string-with-the-word-or-is-not-formatted-correctly-for-translation/