Back to Community

How to Fix Akismet Translation and Language Issues in WordPress

20 threads Sep 7, 2025 PluginAkismet anti-spam: spam protection

Content

Akismet Anti-spam is a powerful tool for filtering spam comments on WordPress sites. However, users managing multilingual sites or those in non-English locales sometimes encounter problems where translations appear incorrect, incomplete, or don't load at all. This guide explains why these language issues occur and provides practical solutions to resolve them.

Why Do Akismet Language Issues Happen?

Based on community reports, these problems typically stem from a few common sources:

  • Missing Text Domains: In the plugin's source code, translatable strings must be properly tagged with the 'akismet' text domain. If this domain is missing, the string will not be passed through the translation system.
  • Incomplete Language Packs: Translations are primarily provided by the community. A specific locale (e.g., Spanish from Peru) might have missing or incorrect translations that need to be updated.
  • JavaScript Strings: Some UI elements, like the 'Remove this URL' button, are generated by JavaScript (.js files). These strings require special handling for translation and can be missed by standard tools like Poedit.
  • Character Encoding Conflicts: Database operations involving serialized Akismet data (like akismet_error or akismet_history) can fail if the SQL file's character encoding conflicts with the database's encoding, often introducing invisible characters like Â.

How to Resolve Common Akismet Language Problems

1. Report Missing or Incorrect Translations

If you find a string that is not translated or is translated incorrectly, you can help improve the plugin for everyone. The 'Akismet Anti-spam: Spam Protection' team actively reviews and incorporates these community fixes.

  • Visit the official Akismet translation page on WordPress.org.
  • Select your language and contribute by suggesting corrections or new translations.
  • Once approved by a translation editor, the updated language pack will be automatically distributed to users.

2. Verify Your WordPress Locale Setting

Akismet automatically informs its API about your site's language based on the value returned by WordPress's get_locale() function. If comments in a specific language are being incorrectly flagged, ensure your site's language is correctly set.

  • Navigate to Settings → General in your WordPress admin dashboard.
  • Confirm that the Site Language setting matches the primary language of your content.

3. Troubleshoot Database Encoding Issues

If you receive SQL syntax errors involving Akismet data during a database migration, it is often due to a character encoding mismatch.

  • When exporting or importing a database with phpMyAdmin, ensure the character set (e.g., utf8mb4) is consistent throughout the process.
  • Avoid manually editing serialized data in SQL files, as this can corrupt it. Use search-and-replace tools designed for WordPress databases.

4. Manually Translate JavaScript Strings (Advanced)

For strings that are not translatable through standard means (like those in akismet.js), advanced users can create a local translation.

  • This typically involves using WordPress's wp_localize_script() function in a custom plugin or your theme's functions.php file to make JavaScript strings available to the translation API.

Conclusion

Most Akismet language and translation issues are solvable through community effort and careful configuration. By reporting translation errors and ensuring your WordPress environment is set up correctly, you can help Akismet work seamlessly on your multilingual website.

Related Support Threads Support